No yes stolen = Neda Ukraden Goverments giant = Vlade Divac Big knife tommorow = Kama Sutra Edge except = Ivica Osim But I and brother-in-law escape = Alija Izetbegović Sparkwho dogburn = Žarko Paspalj Overdear dayandhunt = Predrag Danilović Where are you sick = Đe si, bolan Dark of the job = Taman posla Axed myself very much = Mnogo sam se sekirao Big knife tommorow = Kama Sutra I am talking alone with the room = Pričam sam sa sobom Calculate on me = Računaj na mene Waiting All Right for Bread = Čekanje u redu za hljeb Edge and Police Van = Ivica i Marica What has? = Šta ima? To whom feet wrappers, to whom Serbian peasant shoes = kom obojci, kom opanci. Carry yourself = nosi se Lubricated behaviour = ljigavo ponašanje He has a loop = ima petlju Since remember country = od pamtivijeka Liquid questions = tekuća pitanja Yes, little duck = dapače To take healthy for over = uzeti zdravo za gotovo Since the little legs = od malih nogu Small before = maloprije To lead the bill = voditi računa Only killer = samoubica I am on five = napet sam I divide your opinion =dijelim vaše mišljenje She is in second stage = Ona je u drugom stanju On the face of the place = na licu mjesta He looped himself with her = spetljao se sa njom I wish to elephant on you = Želim da se naslonim na tebe He blacksmiths her in stars = On je kuje u zvijezde What is falling on your brain = Šta ti pada na pamet We were shooting from laughter = Pucali smo od smijeha He is not worth a pissing bean = Ne vrijedi ni pišljiva boba To whom you this = Kome ti to Out of clean peace = Iz čista mira Let`s eat something from the legs = Da pojedemo nešto s nogu. Photo-who-drinks = Fotokopije The in-fall of little mouse = Upala mišića Who-chicken = Kopile On-elephant = Naslon Are-railway = Supruga Treasure to you = Blago tebi Fade, see, jokes = veni, vidi, vici Priest-singer = Pop-pjevač Everything is up and up = sve je gore i gore Eye colors long = Oči boje duge Sarah is an ox = Sarajevo Little bad city = Mali Lošinj New USA = Novi Sad Saturday city = Subotica And that fox = Italija Freeman Gentlefuck = Slobodan Milošević
Ima dobrih resenja, ali i onih koja bi se dala unaprediti/korigovati
24.11.2010. 00:09
#265485
status: user broj poruka: 10999
Slippery behaviour. Free_day Pleasant_fuck (S. Milosevic), /uz malo improvizacije/. Since remember century /since remeber you echo/. She is in the second condition.
Izraz gotovo istovetan nasem `pucati od smeha` (pucati nije samo `pucati iz puske` nego i `raspadati se, po-pucati`...) - `to burst into /with/ laughter`...
Re: Ima dobrih resenja, ali i onih koja bi se dala unaprediti/korigovati
24.11.2010. 07:53
#265518
status: user broj poruka: 9006
Onda nije zanimljivo, najpreciznije bi bilo Slimey behaviour al to je regularan izraz.
Osobito mi se sviđa ovo Governments giant, čak i ima neke istine. Dobri su i opanci-obojci i fotokopije, daje novu dimenziju izrazu `ubio sam se ko slika`.
Ono za pišljiv bob bi i moglo da postane popularan izraz na zapadu ako se dobro plasira
Les certitudes rendent les hommes aveugles et fous. Elles peuvent dévorer leur coeur et les changer en bête.
:: Slippery behaviour. Free_day Pleasant_fuck (S. Milosevic), /uz malo improvizacije/. Since remember century /since remeber you echo/. She is in the second condition ::
Broj postavljenih tema: 60372. Broj poslatih odgovora: 647167. Trenutno niste prijavljeni na PC Berzu i zbog toga imate status 'gosta'. Kao gost ne možete da šaljete poruke na Forum. Ako ste registrovani kao član PC Berze, prijavite se. Ako ste novi korisnik, molimo registrujte se da bi dobili mogućnost aktivnog učešća u radu Foruma.